1
00:00:05,422 --> 00:00:08,425
I have the drives. Yes.
2
00:00:09,175 --> 00:00:12,512
Yeah, I'm sure. They should all be there.
3
00:00:15,515 --> 00:00:17,684
I'm sorry, but I have to go, okay?
4
00:00:17,684 --> 00:00:20,478
I really want to be offline this weekend.
5
00:00:20,770 --> 00:00:22,063
Okay? Yeah.
6
00:00:22,063 --> 00:00:22,981
Bye bye.
7
00:00:30,363 --> 00:00:31,614
Hello!
8
00:00:32,532 --> 00:00:33,742
How s it going?
9
00:00:33,950 --> 00:00:34,993
<i>L a: Are you still packing?</i>
10
00:00:35,243 --> 00:00:36,536
Yes, I m just finishing up.
11
00:00:37,162 --> 00:00:38,913
<i>L a: Ok well hurry up because </i>
<i>the boat won t wait for us.</i>
12
00:00:39,039 --> 00:00:40,248
Don t worry I won t miss the boat.
13
00:00:40,457 --> 00:00:42,459
Oh wait, check this out -
14
00:00:42,959 --> 00:00:43,710
<i>L a: Ok...</i>
15
00:00:43,793 --> 00:00:46,504
Ok are you ready,
guess what I m bringing?
16
00:00:46,921 --> 00:00:48,006
<i>L a: Oh my God, you're going to paint.</i>
17
00:00:48,006 --> 00:00:49,924
<i>L a: Ah, I m so happy.</i>
18
00:00:50,008 --> 00:00:51,760
Yes, I can t wait it s gunna be great.
19
00:00:52,010 --> 00:00:53,845
<i>L a: You re going to love my boss s house,</i>
<i>it s really beautiful.</i>
20
00:00:53,845 --> 00:00:55,472
Yeah, I can t wait!
21
00:00:56,347 --> 00:00:58,767
<i>L a: I need to tell you something.</i>
22
00:00:59,017 --> 00:01:01,603
Yeah, you seem so excited, what s up?
23
00:01:02,103 --> 00:01:03,229
<i>L a: Ok so...</i>
24
00:01:03,313 --> 00:01:04,773
Wait, ok go ahead.
25
00:01:04,981 --> 00:01:10,403
<i>L a: Nabil and I talked all night, I m a little exhausted </i>
<i>and we are finally in an open relationship.</i>
26
00:01:10,945 --> 00:01:16,326
What? Can you repeat that?
27
00:01:16,659 --> 00:01:19,871
Dude. That s amazing, finally!
28
00:01:20,038 --> 00:01:22,040
<i>L a: I know I m so happy, in fact he s calling me --</i>
29
00:01:22,165 --> 00:01:24,042
Wait, tell me a little bit more!
30
00:01:24,334 --> 00:01:26,669
<i>L a: Well hurry up first, and I ll tell you more later...</i>
31
00:01:26,961 --> 00:01:29,506
Ok, kisses, bye.
32
00:01:57,617 --> 00:01:59,577
L a!
33
00:02:08,795 --> 00:02:11,339
L a: Are you ok? I got scared that you would fall!
34
00:02:14,509 --> 00:02:17,637
L a: I feel like we haven t seen each other in so long.
35
00:02:52,922 --> 00:02:54,716
Oh my god!
36
00:02:57,385 --> 00:03:00,388
Clara: Dude, this place is insane!
L a: Yeah, I told you.
37
00:03:01,055 --> 00:03:03,558
<i>L a: Ok, be right back, I m going </i>
<i>to turn on the jacuzzi.</i>
38
00:03:50,104 --> 00:03:51,189
L a: Are you inspired?
39
00:03:51,731 --> 00:03:53,900
Clara: I feel like it could look great, no?
40
00:03:54,817 --> 00:03:56,194
L a: Yeah...
41
00:03:56,527 --> 00:03:57,904
Cheers!
42
00:04:04,661 --> 00:04:06,162
Was there a bird before?
43
00:04:08,748 --> 00:04:09,749
Yes.
44
00:04:13,503 --> 00:04:15,713
L a: She was fed up with it so she let it go...
45
00:04:16,297 --> 00:04:19,676
She released it in Brooklyn?
46
00:04:22,220 --> 00:04:23,221
L a: Yes...
47
00:04:25,640 --> 00:04:26,641
Okay...
48
00:04:29,227 --> 00:04:31,187
No, there s no bird.
49
00:04:33,564 --> 00:04:35,191
Okay, I have a surprise.
50
00:04:45,159 --> 00:04:47,328
I really don t feel like dancing...
51
00:04:47,328 --> 00:04:49,414
<i>L a: Come on you love this song!</i>
52
00:04:49,414 --> 00:04:51,249
<i>L a: Clara, come on! </i>
53
00:05:24,157 --> 00:05:25,867
<i>L a: I'm really happy Nabil came around.</i>
54
00:05:26,826 --> 00:05:28,161
<i>L a: He really surprised me.</i>
55
00:05:33,124 --> 00:05:37,378
That s amazing, now you re like a free girl,
56
00:05:37,879 --> 00:05:40,465
you do what you want, when you want to,
57
00:05:40,757 --> 00:05:42,216
no honestly, you re so lucky!
58
00:05:42,425 --> 00:05:43,509
It s really great.
59
00:05:51,726 --> 00:05:52,685
Hey.
60
00:05:53,686 --> 00:05:54,604
What s up?
61
00:06:05,365 --> 00:06:09,577
Ever since we broke up, I miss her so much, it s awful.
62
00:06:10,703 --> 00:06:11,788
And...
63
00:06:11,788 --> 00:06:15,249
I know like she's still in love with me.
64
00:06:16,167 --> 00:06:20,505
That s why it s so difficult to move on.
65
00:06:22,256 --> 00:06:23,257
Anyways...
66
00:06:24,008 --> 00:06:26,761
I need to anyways, I don t really have a choice...
67
00:06:28,888 --> 00:06:29,680
<i>L a: Hey.</i>
68
00:06:33,851 --> 00:06:35,019
L a: It's going to be okay.
69
00:06:35,144 --> 00:06:37,105
Clara: Yes, I hope so...
70
00:06:39,232 --> 00:06:40,566
We'll see.
71
00:07:08,261 --> 00:07:08,970
Hi!
72
00:07:11,597 --> 00:07:12,473
It's so beautiful.
73
00:07:12,932 --> 00:07:14,225
Oh yeah, you like it?
74
00:07:18,271 --> 00:07:19,480
It's a bit sad though.
75
00:07:20,356 --> 00:07:21,357
You think?
76
00:07:24,444 --> 00:07:26,070
It's lacking a bit of color.
77
00:07:28,573 --> 00:07:30,658
Okay,
78
00:07:30,658 --> 00:07:33,911
Well, why don t you add some, here...
79
00:07:35,746 --> 00:07:36,747
Are you upset?
80
00:07:36,914 --> 00:07:38,624
<i>Clara: No, not at all, but I want to see.</i>
81
00:07:40,126 --> 00:07:41,127
<i>L a: OK...</i>
82
00:07:42,295 --> 00:07:44,338
Don t think about it, just do it.
83
00:07:44,714 --> 00:07:45,715
<i>L a: I know...</i>
84
00:07:46,716 --> 00:07:48,676
Come on, do it!
85
00:07:49,844 --> 00:07:51,846
<i>Clara: Do it immediately without thinking...</i>
86
00:07:51,846 --> 00:07:53,473
Oh my God, okay.
87
00:07:57,643 --> 00:07:59,228
Well, that s,
88
00:07:59,770 --> 00:08:01,022
not great!
89
00:08:01,314 --> 00:08:04,275
I m sorry, but it s you, it was your idea, are you mad?
90
00:08:04,609 --> 00:08:07,570
No, I m joking, it s not bad at all!
91
00:08:07,945 --> 00:08:09,113
<i>L a: I was so scared!</i>
92
00:08:09,363 --> 00:08:10,531
No, I m serious I really like it.
93
00:08:10,531 --> 00:08:12,158
<i>L a: Honestly, like, it's kind of cool.</i>
94
00:08:12,158 --> 00:08:15,203
Clara: Yes, I agree, it s a bit artsy.
L a: Yeah, it's like symbolic.
95
00:08:18,873 --> 00:08:20,333
L a: I m sorry...!
96
00:08:21,959 --> 00:08:24,003
Clara: I smell it, it s bad!
97
00:08:28,716 --> 00:08:30,343
Sorry.
98
00:08:30,343 --> 00:08:31,761
Just go, just go.
99
00:08:31,761 --> 00:08:35,014
Just leave me with this piece of...masterpiece.
100
00:08:35,014 --> 00:08:36,015
Clara: Ouch...
101
00:08:36,182 --> 00:08:41,229
I think I would have a transparent tail,
102
00:08:41,604 --> 00:08:42,939
<i>L a: Ok...</i>
103
00:08:43,523 --> 00:08:47,276
With you know, the type of scales that
change color in the sun,
104
00:08:47,527 --> 00:08:49,403
the ones that are a little pink, blue...
105
00:08:49,904 --> 00:08:52,448
<i>L a: That s so beautiful, so we actually see them? </i>
106
00:08:52,782 --> 00:08:56,160
Yes, a bit like velvet that changes with the light of the sun.
107
00:08:56,786 --> 00:08:59,580
<i>L a: I like it. It's, like, kind of scary, but sexy.</i>
108
00:08:59,580 --> 00:09:00,581
Super sexy.
109
00:09:00,581 --> 00:09:01,999
<i>L a: Sexy scary.</i>
110
00:09:02,083 --> 00:09:03,084
And you, what would it look like?
111
00:09:05,878 --> 00:09:10,675
<i>L a: Mine would be all black, my scales </i>
<i>would be black, the opposite of you.</i>
112
00:09:11,842 --> 00:09:14,178
<i>L a: My scales would like...same thing as you.</i>
113
00:09:14,178 --> 00:09:16,722
<i>In the sunlight, they would be rainbow.</i>
114
00:09:16,722 --> 00:09:18,349
I love that...
115
00:09:19,392 --> 00:09:20,393
<i>L a: Very shiny.</i>
116
00:09:21,811 --> 00:09:23,980
<i>L a: I would be the queen of the ocean, obviously.</i>
117
00:09:23,980 --> 00:09:28,568
I don t think so no, I would be the queen,
you will clean my room...
118
00:09:28,568 --> 00:09:31,696
You will clean everything and shut up.
119
00:09:31,696 --> 00:09:34,198
<i>L a: Oh, yeah, because I'm always cleaning</i>
<i>your mess anyways. </i>
120
00:09:35,825 --> 00:09:37,243
<i>L a: So that s on brand.</i>
121
00:09:37,785 --> 00:09:39,537
It will not change in the ocean.
122
00:09:42,039 --> 00:09:45,793
Dude, it s 5:30 AM...
123
00:09:45,960 --> 00:09:47,044
<i>L a: What? </i>
Clara: I m serious.
124
00:09:47,211 --> 00:09:48,212
<i>L a: Oh no!</i>
125
00:09:56,387 --> 00:09:59,515
L a: We are never going to wake up...
126
00:10:00,766 --> 00:10:02,351
Goodnight.
127
00:10:19,744 --> 00:10:20,745
<i>L a: Clara?</i>
128
00:10:23,414 --> 00:10:24,415
<i>L a: Are you horny?</i>
129
00:10:30,379 --> 00:10:31,714
What?
130
00:10:34,383 --> 00:10:37,261
Wait, I think I misunderstood, what did you say?
131
00:10:42,975 --> 00:10:44,435
You re horny?
132
00:10:50,191 --> 00:10:51,859
But like you re horny...
133
00:10:55,446 --> 00:10:57,031
you re horny for me?
134
00:11:09,293 --> 00:11:13,756
We've known each other forever,
so it shouldn t be weird,
135
00:11:15,675 --> 00:11:19,053
and I m single,
136
00:11:19,720 --> 00:11:22,807
and you re in an open relationship...
137
00:11:24,975 --> 00:11:26,268
Are you going to kiss me?
138
00:12:27,204 --> 00:12:28,998
Are you undressing me?
139
00:12:31,041 --> 00:12:32,168
Okay.
140
00:12:53,397 --> 00:12:57,401
Right there, feels really nice...
141
00:13:43,030 --> 00:13:46,659
L a: You re so beautiful.
Clara: You re beautiful.
142
00:13:55,376 --> 00:13:58,462
The boobs!
143
00:14:01,006 --> 00:14:02,883
<i>Clara: Your laugh, I love it!</i>
144
00:14:08,806 --> 00:14:10,307
<i>L a: No, I'm listening.</i>
145
00:14:11,016 --> 00:14:12,226
<i>L a: I just...</i>
146
00:14:12,226 --> 00:14:13,727
<i>L a: Okay, Nabil, I'm just...</i>
147
00:14:13,978 --> 00:14:18,107
<i>L a: I wouldn't have told you what I did</i>
<i>if I didn't think I was doing something wrong. </i>
148
00:14:21,151 --> 00:14:23,320
<i>L a: I feel like I would be</i>
<i>a little bit more sensitive.</i>
149
00:14:23,320 --> 00:14:25,906
<i>L a: And I didn't realize there was,</i>
<i>like, a time</i>
150
00:14:25,906 --> 00:14:29,702
<i>L a: between the agreement and then, like, </i>
<i>action on the agreement, like...</i>
151
00:14:32,413 --> 00:14:35,165
<i>L a: That doesn t work. I can t just text you </i>
<i>before something happens</i>
152
00:14:35,165 --> 00:14:37,376
<i>L a: and just be like, I'm about to have sex.</i>
<i>Like, I can't do that.</i>
153
00:14:37,376 --> 00:14:40,588
L a: That doesn t make sense, that's...That's not a thing.
154
00:14:42,673 --> 00:14:46,927
<i>L a: I m not being condescending, I'm just trying to </i>
<i>have a conversation with you.</i>
155
00:14:47,845 --> 00:14:51,307
<i>L a: Okay, yeah, no. For sure. I...</i>
156
00:14:54,768 --> 00:14:58,689
<i>L a: Okay, I'm sorry. I'm sorry </i>
<i>I wasn t more tactful about the way I...</i>
157
00:15:00,274 --> 00:15:03,027
<i>L a: I'm not being...I'm not being, like, sarcastic.</i>
158
00:15:03,027 --> 00:15:06,697
<i>L a: I'm trying to, like, have a conversation</i>
<i>where we can both be open.</i>
159
00:15:08,324 --> 00:15:11,952
<i>L a: I just, like, want to give you, like, </i>
<i>context to, like, where I m coming from.</i>
160
00:15:13,329 --> 00:15:16,582
<i>L a: I just don't think it's fair</i>
<i>that I should feel like this.</i>
161
00:15:16,582 --> 00:15:19,001
<i>L a: I don t know, it s something...I don t know. </i>
162
00:15:43,567 --> 00:15:45,319
So, when is the play?
163
00:15:45,694 --> 00:15:48,155
We re starting rehearsals,
164
00:15:48,948 --> 00:15:51,533
in about a month, three weeks...
165
00:15:51,700 --> 00:15:55,871
It goes by so quickly, I feel like you told me
this a while ago...
166
00:15:57,331 --> 00:15:59,041
Anyways...
167
00:16:03,045 --> 00:16:04,254
<i>L a: I'm sorry.</i>
168
00:16:04,254 --> 00:16:06,840
We are not going to let this ruin our friendship, right?
169
00:16:07,007 --> 00:16:08,717
<i>L a: No.</i>
170
00:16:13,472 --> 00:16:16,225
I just need to figure it out
171
00:16:16,225 --> 00:16:18,227
and talk to him.
172
00:16:18,477 --> 00:16:20,437
Clara: Yes.
173
00:16:24,608 --> 00:16:29,947
And as for me, I will be there
when it all goes to shit with Nabil.
174
00:16:32,366 --> 00:16:34,451
<i>L a: Okay, I'm going to go.</i>
175
00:16:34,451 --> 00:16:36,745
Clara: Okay. Bye bye.
<i>L a: Bye. </i>